Il y a 37 éléments qui correspondent à vos termes de recherche.
-
Piero Andrea Martina, "Comment ? Pourquoi ? Pour qui ? Écriture et transmission des traductions monastiques du Nord-Est d’oïl (XIIe siècle)"
-
Claudio Lagomarsini (Università degli studi di Siena), Travaux en cours sur le texte de la Bible du XIIIe siècle
-
Philippe Depreux (Universität Hamburg), Les collections de modèles d’actes et de lettres du haut Moyen Âge : raisons d’être d'un matériau malléable
-
Attaquer et se défendre : guerres, armes et fortifications du IVe au XIe siècle
Treizième journée d’étude du groupe de contact FRS-FNRS Translatio (Antiquité tardive – haut Moyen Âge, IVe-Xe s.)
-
Faire de la sociologie historique – Séance 6. Les formes de l’économie symbolique (1)
-
Nicolas De Maeyer (KU Leuven/FWO), 'Contemplatiuae uirtutis fieri particeps' : la transmission manuscrite et la réception du De uita contemplatiua de Pomère d’Arles dans différents contextes intellectuels au Moyen Âge
-
Chantal Senséby (Université d’Orléans), Ajustements textuels, ajustements sociaux et politique seigneuriale. Les actes d’entrées en servitude (France de l’Ouest, Xe-début XIe siècle)
-
François Wallerich (UCLouvain/FNRS), Des sermons à méditer ? La réception monastique d’un corpus homilétique dominicain du XIIIe siècle
-
Faire de la sociologie historique – Séance 4. L’approche idéal-typique (2)
-
Journée d'étude – Bien commun ou bien d'utilité publique ? Archéologie d'une notion et d'une pratique au Moyen Âge